Editace stránky Malakoff
Editace může být zrušena. Prosím, zkontrolujte porovnání níže, abyste se ujistili, že to chcete provést, a poté pro dokončení zrušení editace níže zobrazené změny zveřejněte.
Aktuální verze | Váš text | ||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
'''Malakoff''' se objevuje na českých jídelních lístcích je občas. Bývá psán různě: malakov, malakof či malacoff. Kromě různých názvů mívá také odlišnou podobu i obsah. | '''Malakoff''' se objevuje na českých jídelních lístcích je občas. Bývá psán různě: malakov, malakof či malacoff. Kromě různých názvů mívá také odlišnou podobu i obsah. | ||
Pro většinu Čechů, kteří se s tímto názvem setkali, znamená malakov dort skládaný z [[piškotů]], proložený krémem a se [[šlehačkou]]. České kuchařky téměř bez | Pro většinu Čechů, kteří se s tímto názvem setkali, znamená malakov dort skládaný z [[piškotů]], proložený krémem a se [[šlehačkou]]. České kuchařky téměř bez vyjímky popisují malakov jako starovídeňský dort, nepečený, jen vytvořený v klasické dortové formě. Cizinci si na rozdíl od nás představí dort zvláštního tvaru: nejčastěji jakousi velkou polokouli, hantýrkou řečeno "bombu". Pravda je však, jak už to bývá, poněkud složitější. | ||
== Pevnost z piškotu == | == Pevnost z piškotu == | ||
Řádek 9: | Řádek 8: | ||
Originální recept se nedochoval, ale v historických pramenech se píše o piškotové hmotě ve tvaru pevnostní věže, polité [[kakaovým krémem]] a posypané [[práškovým cukrem]]. V severovýchodní Francii se prý stav tento moučník velmi populární. Cukráři navíc do piškotové hmoty dávali [[koňak]] nebo [[vaječný krém]] a povrch zdobili [[šlehačkou]]. | Originální recept se nedochoval, ale v historických pramenech se píše o piškotové hmotě ve tvaru pevnostní věže, polité [[kakaovým krémem]] a posypané [[práškovým cukrem]]. V severovýchodní Francii se prý stav tento moučník velmi populární. Cukráři navíc do piškotové hmoty dávali [[koňak]] nebo [[vaječný krém]] a povrch zdobili [[šlehačkou]]. | ||
Dezert byl potom ve Francii připravován jako Charlotte Malakoff, tedy ve formě zvané šarlota, jež má tvar komolého kužele. Z Francie se recept dostal do Vídně a tam změnil tvar. Dnes se mnoho lidí domnívá, že jde o starý ruský recept. Slovenský spisovatel Peter Pišťálek dokonce tvrdí, že jeho dědeček | Dezert byl potom ve Francii připravován jako Charlotte Malakoff, tedy ve formě zvané šarlota, jež má tvar komolého kužele. Z Francie se recept dostal do Vídně a tam změnil tvar. Dnes se mnoho lidí domnívá, že jde o starý ruský recept. Slovenský spisovatel Peter Pišťálek dokonce tvrdí, že jeho dědeček čísník se ve 30. letech setkal se starým ruským knížetem Malakovem, emigrantem žijícím v Paříži, který o '''dortu Malakoff''' hovořil jako o starém rodinném tajemství (a když se opil, recept prozradil). | ||
V klasické české kuchařce, kterou sepsala paní Santnerová, je malakov popisován jako dort, který si můžete připravit zcela jednoduše. | V klasické české kuchařce, kterou sepsala paní Santnerová, je malakov popisován jako dort, který si můžete připravit zcela jednoduše. |