Toggle menu
10,3 tis.
166
13,8 tis.
89,6 tis.
WikiFood Recepty
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Nejste přihlášen(a)
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Židovská kuchyně v kostce: Porovnání verzí

Z WikiFood Recepty
Bez shrnutí editace
Oprava preklepy (vychazej i -> vychazeji, prezvy-kavcl -> prezvy-kavcu, sudokopytnikl -> sudokopytniku, rozmnozuji -> rozmnozuji, podleho -> podleha, protekajici -> protekajici, drive -> drive, cgala -> chala), [[Category:]] na [[Kategorie:]], wiki odkazy (soulet, majorankou, cesnek)
 
(Nejsou zobrazeny 2 mezilehlé verze od stejného uživatele.)
Řádek 1: Řádek 1:
Nejčastěji skloňovaným slovem v židovské kuchyni je hebrejský výraz "košer", jímž se označuje rituálně čistý "nezávadný" pokrm nebo nápoj.  
Nejčastěji skloňovaným slovem v židovské kuchyni je hebrejský výraz "'''košer'''", jímž se označuje rituálně čistý "nezávadný" pokrm nebo nápoj.  


Hygienické předpisy při přípravě jídel mají většinou přímou biblickou symboliku - recepty vycházej i z tradice i náboženských příkazů (zákaz vepřového a tzv. predátorů) a z místních podmínek. Každá surovina musí mít svůj vlastní certifikát, zviditelněný patřičným razítkem. Židovské pokrmy se rozdělují na jídla obyčejná a sváteční - nejznámějším svátkem je šábes, slavený každý týden od pátečního do sobotního podvečera.  
Hygienické předpisy při přípravě jídel mají většinou přímou biblickou symboliku - recepty vycházejí z tradice i náboženských příkazů (zákaz vepřového a tzv. predátorů) a z místních podmínek. Každá surovina musí mít svůj vlastní certifikát, zviditelněný patřičným razítkem. Židovské pokrmy se rozdělují na jídla obyčejná a sváteční - nejznámějším svátkem je šábes, slavený každý týden od pátečního do sobotního podvečera.  


Zvířata jsou rozdělena na rituálně čistá a nečistá (tzn. nezpusobilá k požívání). Požívat je povoleno maso přežvýkavcl a sudokopytníkl (ovce, kozy, skot, srny, jeleni), nikoliv ale maso vepře, králíka, zajíce, o koni či oslovi nemluvě. "Čisté" ptactvo je to, které požívá rostlinnou potravu - husa, kuře, holub, slepice a drůbež. Z ryb jsou za "košer" označovány ty, jež mají šupiny, ploutve a rozmnožuji se jikrami (kapr, pstruh, losos), ale nikoli jeseter, úhoř či žralok. Zelenina, ovoce, luštěniny a vejce jsou "parve", tj. neutrální a tudíž čisté.  
Zvířata jsou rozdělena na rituálně čistá a nečistá (tzn. nezpůsobilá k požívání). Požívat je povoleno maso přežvýkavců a sudokopytníků (ovce, kozy, skot, srny, jeleni), nikoliv ale maso vepře, králíka, zajíce, o koni či oslovi nemluvě. "Čisté" ptactvo je to, které požívá rostlinnou potravu - husa, kuře, holub, slepice a drůbež. Z ryb jsou za "košer" označovány ty, jež mají šupiny, ploutve a rozmnožují se jikrami (kapr, pstruh, losos), ale nikoli jeseter, úhoř či žralok. Zelenina, ovoce, luštěniny a vejce jsou "parve", tj. neutrální a tudíž čisté.  


Duše zvířete podléhá Bohu, neboť v bibli je napsáno "maso s duší jeho, kteráž jest krev jeho, nebudete jísti." Zabíjení a zpracování masa podlého proto neměnnému zákonu a vykonává je k tomu oprávněná osoba (šochet).
Duše zvířete podléhá Bohu, neboť v bibli je napsáno "maso s duší jeho, kteráž jest krev jeho, nebudete jísti." Zabíjení a zpracování masa podléhá proto neměnnému zákonu a vykonává je k tomu oprávněná osoba (šochet).


Zvíře se zabíjí zleva jediným řezem nožem přes hrdlo a průdušnici, aby se netrápilo a dokonale vykrvácelo. Poražené zvíře se musí položit do nádoby s protékajici vodou, posolit a omýt.
Zvíře se zabíjí zleva jediným řezem nožem přes hrdlo a průdušnici, aby se netrápilo a dokonale vykrvácelo. Poražené zvíře se musí položit do nádoby s protékající vodou, posolit a omýt.


Ani maso a mléko však nepatří k sobě, a to ani při přípravě jidel (oddělovat se tudíž musí i příslušné nádobí, příbory a utěrky), neboť v bibli se praví "Nebudeš vařit kozelce v mléku mateře jeho." V židovské kuchyni nenajdeme masové polévky, ani omáčky se smetanou či pudinky a dezerty. Mléko a výrobky z něho se po masitých pokrmech nesmějí konzumovat dřive než po šestihodinové přestávce. Obráceně je to však dovoleno, pokud si strávník vypláchne ústa a zají to chlebem.  
Ani maso a mléko však nepatří k sobě, a to ani při přípravě jídel (oddělovat se tudíž musí i příslušné nádobí, příbory a utěrky), neboť v bibli se praví "Nebudeš vařit kozelce v mléku mateře jeho." V židovské kuchyni nenajdeme masové polévky, ani omáčky se smetanou či pudinky a dezerty. Mléko a výrobky z něho se po masitých pokrmech nesmějí konzumovat dříve než po šestihodinové přestávce. Obráceně je to však dovoleno, pokud si strávník vypláchne ústa a zají to chlebem.  


Židovská kuchyně bude pro milovníky české kuchyně racionální a málo tučná, ale bohatá na vitamíny. Jejím základem je hovězí, telecí a skopové maso, ryby a drůbež. Kromě šouletu (husí, hovězí a skopové celé hodiny dušené s luštěninami) je typickým jídlem kreplach (taštičky plněné umletými hovězími játry a cibulí), kolduny (náplň ze skopového s česnekem, pepřem a majoránkou), blincesy (osmažené tvarohové lívanečky) a kugl (dokřupava opečené bramborové těsto) nebo gefilte fiš (plněná ryba v rosolu)  
Židovská kuchyně bude pro milovníky české kuchyně racionální a málo tučná, ale bohatá na vitamíny. Jejím základem je hovězí, telecí a skopové maso, ryby a drůbež. Kromě '''[[šoulet|šouletu]]''' (husí, hovězí a skopové celé hodiny dušené s luštěninami) je typickým jídlem '''kreplach''' (taštičky plněné umletými hovězími játry a cibulí), '''kolduny''' (náplň ze skopového s česnekem, pepřem a [[majoránku|majoránkou]]), '''blincesy''' (osmažené tvarohové lívanečky) a '''kugl''' (dokřupava opečené bramborové těsto) nebo '''gefilte fiš''' (plněná ryba v rosolu)  


Z moučných jídel je typická cgala neboli barches (sobotní chléb podobný vánočce, připravovaný na šábesový stůl) a "přesné chleby" (macesy z nekvašeného chleba, které připomínají biblické chleby pečené před vyvedením z Egypta).  
Z moučných jídel je typická '''chala''' neboli '''barches''' (sobotní chléb podobný vánočce, připravovaný na šábesový stůl) a "'''přesné chleby'''" (macesy z nekvašeného chleba, které připomínají biblické chleby pečené před vyvedením z Egypta).  


Židovská kuchyně je také typická hustými polévkami (boršč, "svatební" slepičí vývar "zlatý joich", hrachová, čočková, ale také jahodová polévka s vínem, polévka ze švestek, jablek či citrónu).  
Židovská kuchyně je také typická hustými polévkami (boršč, "svatební" slepičí vývar "zlatý joich", hrachová, čočková, ale také jahodová polévka s vínem, polévka ze švestek, jablek či citrónu).  


Za zmínku stojí i gigantické užívání česneku, který je v židovské komunitě považován za "všelék".  
Za zmínku stojí i gigantické užívání '''[[česneku]]''', který je v židovské komunitě považován za "všelék".  


[[Category:Židovská kuchyně]]
[[Kategorie:Tipy pro vaši kuchyni]]

Aktuální verze z 27. 10. 2025, 23:18

Nejčastěji skloňovaným slovem v židovské kuchyni je hebrejský výraz "košer", jímž se označuje rituálně čistý "nezávadný" pokrm nebo nápoj.

Hygienické předpisy při přípravě jídel mají většinou přímou biblickou symboliku - recepty vycházejí z tradice i náboženských příkazů (zákaz vepřového a tzv. predátorů) a z místních podmínek. Každá surovina musí mít svůj vlastní certifikát, zviditelněný patřičným razítkem. Židovské pokrmy se rozdělují na jídla obyčejná a sváteční - nejznámějším svátkem je šábes, slavený každý týden od pátečního do sobotního podvečera.

Zvířata jsou rozdělena na rituálně čistá a nečistá (tzn. nezpůsobilá k požívání). Požívat je povoleno maso přežvýkavců a sudokopytníků (ovce, kozy, skot, srny, jeleni), nikoliv ale maso vepře, králíka, zajíce, o koni či oslovi nemluvě. "Čisté" ptactvo je to, které požívá rostlinnou potravu - husa, kuře, holub, slepice a drůbež. Z ryb jsou za "košer" označovány ty, jež mají šupiny, ploutve a rozmnožují se jikrami (kapr, pstruh, losos), ale nikoli jeseter, úhoř či žralok. Zelenina, ovoce, luštěniny a vejce jsou "parve", tj. neutrální a tudíž čisté.

Duše zvířete podléhá Bohu, neboť v bibli je napsáno "maso s duší jeho, kteráž jest krev jeho, nebudete jísti." Zabíjení a zpracování masa podléhá proto neměnnému zákonu a vykonává je k tomu oprávněná osoba (šochet).

Zvíře se zabíjí zleva jediným řezem nožem přes hrdlo a průdušnici, aby se netrápilo a dokonale vykrvácelo. Poražené zvíře se musí položit do nádoby s protékající vodou, posolit a omýt.

Ani maso a mléko však nepatří k sobě, a to ani při přípravě jídel (oddělovat se tudíž musí i příslušné nádobí, příbory a utěrky), neboť v bibli se praví "Nebudeš vařit kozelce v mléku mateře jeho." V židovské kuchyni nenajdeme masové polévky, ani omáčky se smetanou či pudinky a dezerty. Mléko a výrobky z něho se po masitých pokrmech nesmějí konzumovat dříve než po šestihodinové přestávce. Obráceně je to však dovoleno, pokud si strávník vypláchne ústa a zají to chlebem.

Židovská kuchyně bude pro milovníky české kuchyně racionální a málo tučná, ale bohatá na vitamíny. Jejím základem je hovězí, telecí a skopové maso, ryby a drůbež. Kromě šouletu (husí, hovězí a skopové celé hodiny dušené s luštěninami) je typickým jídlem kreplach (taštičky plněné umletými hovězími játry a cibulí), kolduny (náplň ze skopového s česnekem, pepřem a majoránkou), blincesy (osmažené tvarohové lívanečky) a kugl (dokřupava opečené bramborové těsto) nebo gefilte fiš (plněná ryba v rosolu)

Z moučných jídel je typická chala neboli barches (sobotní chléb podobný vánočce, připravovaný na šábesový stůl) a "přesné chleby" (macesy z nekvašeného chleba, které připomínají biblické chleby pečené před vyvedením z Egypta).

Židovská kuchyně je také typická hustými polévkami (boršč, "svatební" slepičí vývar "zlatý joich", hrachová, čočková, ale také jahodová polévka s vínem, polévka ze švestek, jablek či citrónu).

Za zmínku stojí i gigantické užívání česneku, který je v židovské komunitě považován za "všelék".